0

Cart

Es befinden sich keine Produkte im Warenkorb.

0

Cart

Es befinden sich keine Produkte im Warenkorb.

COTTO-A

Agg., pl. cotti-e

= Gekocht

Es. Verdure cotte a vapore

Es. Questo risotto non è ben cotto!

Es. A Dario piace la pasta cotta al dente
.

*Una persona può essere “cotta” quando è molto stanca, stravolta oppure quando è follemente innamorata di qualcuno.

Es. Dopo una giornata di duro lavoro, Elena era cotta!

Es. Mio fratello è cotto di Sara, la nostra vicina di casa!

 

**Attenzione! “Scotto” significa “troppo cotto”. Il contrario di “cotto” è “crudo”.

a cura di Silvia Ros, Foto: Rasa Kasparaviciene, Unsplash

 

Der  Sprachsplitter der Woche

Wir pflegen die italienische Sprache und Kultur

Treffen im Milano

Für alle Freunde und Freundinnen der italienischen Sprache und Kultur

Deutsch jeden 1. Montag, Italienisch jeden 3. Montag im Monat, (bei Feiertagen eine Woche später) um 19 Uhr, keine Anmeldung erforderlich

Deutsch-Italienisches Weihnachtskonzert

7. Dezember 2024, 18 Uhr

Festhalle Schönbergschule, Schulstraße 8, Freiburg-St. Georgen

Bach, Saint Säens und Albinoni, dargeboten von einem Kammerorchester unter der Leitung von Prof. Jaime González, dem Kirchenchor und den Solisten von St. Urban, dem deutsch-italienischen Chor Freiburg und dem Vivace Kinderchor. 

 

Woche der italienischen Küche in der Welt

16.-22. November 2024

Das Motto: „Mediterrane Ernährung und ursprüngliche Küche: Gesundheit und Tradition“

Jeden Abend: Ein Restaurant, eine Region, ein DANTE-Menü, ein kostenloser Aperitif

 

Aktuell